Monday 13 May 2019

Healthcare & Diseases Vocabulary

Updated: 20.02.2020

Healthcare & Diseases Vocabulary


Diseases


AIDS (acquired immune defficiency syndrome) - syndrom získaného selhání imunity
angina (angina pectoris) /ӕndᶎainə pektəris/ - angína pektoris
appendicitis - zánět slepého střeva
benign tumor /binain tumər/ - nezhoubný nádor
bronchitis - bronchitida
cancer - rakovina
chickenpox (varicella) - plané neštovice
chronic obstructive pulmonary disease - chronická obstrukční plicní nemoc
cirrhosis /si'rousis/ - jaterní cirhóza
common cold (nasopharyngitis, viral rhinitis) - nachlazení
Crohn's disease - Crohnova nemoc, regionální enteritida
diabetes /daiəbitiz/ (diabetes mellitus) - cukrovka
diphtheria - záškrt
encephalitis - zápal mozkových blan (zánět mozku)
erythema infectiosum (fifth disease) - pátá nemoc
gout (arthritis uratica) - dna
hepatitis - hepatitida (zánět jater)
HIV (human immunodeficiency viruses) - HIV
influenza (flu) - chřipka
IHD ischemic heart disease (CAD coronary artery disease) - ischemická choroba srdeční
jaundice /dᶎondis/ (icterus) - žloutenka
leukemia - leukémie
malignant tumor /mlignənt tumr/ - zhoubný nádor
measles /mizlz/ (rubeola) - spalničky
meningitis - zánět mozkových blan (zánět mozkomíšních plen)
mumps (parotitis epidemica) - příušnice
plague (pestis) bubonic / septicemic / pneumonic - mor (černá smrt) dýmějový / septický / plicní
pneumonia /njumouniə/ - zápal plic
polio (poliomyelitis, infantile paralysis) - dětská obrna
rabies - vzteklina
rheumatoid arthritis - revmatoidní artritida
roseola - šestá nemoc
rubella (German measles) - zarděnky
scabies (seven-year itch) - svrab
scarlet fever - spála
smallpox - pravé neštovice
sore throat (throat pain) - bolest v krku, infekce v krku
STD (sexually transmitted diseases) - sexuálně přenosné nemoci
tapeworm - tasemnice
tonsillitis - angína
trombosis - trombóza
TB tuberculosis - tuberkulóza
typhoid /taifoid/ - tyfus


Symptoms


abscess - absces, hnisavé ložisko
bite - kousnutí
blister - puchýř
bruise (contusion) - modřina
constipation - zácpa
cough - kašel
cramp - křeč
diarrhea - průjem
dizziness (vertigo) - závrať, točení hlavy
faint - omdlít
fever - horečka
heartburn - pálení žáhy
hiccup - škytavka
itching - svědění
loss of apetite - ztráta chuti k jídlu
lump - boule
mucus /mjukəs/ - hlen
nausea - nevolnost
numbness - znecitlivění
rash - vyrážka
runny nose - rýma
scab - strup
scald - opaření
scar - jizva
scratch - škrábanec, oděrka
sneeze - kýchat
spots - fleky
spread - šířit se
sting - bodnutí
swollen - oteklý
swelling - otok
temperature - teplota
varicose vein (varix / varices) - křečové žíly
vomit - zvracet
wart - bradavice
wound - rána


Conditions & Other Diagnoses


addiction - závislost
ADHD attention deficit hyperactivity disorder - hyperkinetická porucha, porucha pozornosti s hyperaktivitou
allergy - alergie
altitude sickness - akutní horská nemoc
cardiac arrest - zástava srdce
cerebral palsy - mozková obrna
concussion - otřes mozku
dehydration - dehydratace
disability - invalidita
hangover - kocovina
hay fever - senná rýma
heart attack - infarkt myokardu
heat stroke (sun stroke) - úžeh
heat illness (sunburn) - úpal
hernia - kýla
inflammation - zánět
insomnia - nespavost
necrosis - nekróza, odumření
obesity /əbisiti/ - obezita
paralysis - paralýza, ochrnutí
rheumatism - revma
seizure - záchvat
stroke - mrtvice
tooth decay / dental caries / cavities - zubní kaz
ulcer - vřed


Medical Equipment 


band aid - náplast
bandage - obvaz
braces - rovnátka, límec nebo korzet
cast - sádra
crutches - berle
drip (IV intravenous therapy) - kapačka
enema - klystýr
first-aid kit - příruční lékárnička
medicine cabinet - skříňka s léky
plaster - sádra, dlaha, náplast, obvaz
scalpel - skalpel
sling - závěs
splint - dlaha
sterile gauze - sterilní obvaz
stethoscope - stetoskop
stretcher - nosítka
syringe - injekční stříkačka
tourniquet - škrtidlo
troley - vozík
wheelchair - kolečkové křeslo
x-ray - rentgen


Medical Terms


ache - dlouhodobá, spíše tupá bolest
admit a patient - přijmout pacienta
airborne - nakažlivý vzduchem
antibiotics - antibiotika
balanced diet - vyvážená strava
condition - stav
contagious - nakažlivý
conscious - při vědomí
consciousness - vědomí
cure - lék, který řeší problém
diagnose - diagnóza, diagnostikovat
discharge a patient - propustit pacienta
disease - závažná nemoc, diagnostikovaný problém
disorder - porucha
donor - dárce
dosage - dávka
drug - droga, účinná látka
epidemic - epidemie
heal - uzdravit se
hereditary - dědičný
illness - spíše dlouhodobá, vážnější nemoc
injury - zranění
insurance - pojištění
medicine - lék, který potlačuje symptomy
medication - léky
for observation - na pozorování
outbreak - ohnisko epidemie, vypuknutí epidemie
pain - ostrá a silná bolest
pain killer - lék proti bolesti
pill - tabletka
prescription - lékařský předpis
recover - zotavit se
relapse - recidiva
remission - odeznění příznaků
sample - vzorek
sick note - nemocenský lístek
sickness - krátkodobá nemoc, nevolnost
sore - bolavý, podrážděný
terminal - smrtelný
treat - léčit
treatment - léčba, procedura
vaccination - očkování

     Pain - bolest
agonizing - trýznivá
burning - pálivá
chronic - chronická
constant - stálá
cramping - křečovitá
dull - tupá
frequent - častá
getting better / worse - zlepšující se / zhoršující se
in waves - ve vlnách
intense - silná
mild - mírná
moderate - střední
nauseating - vyvolávající nevolnost
occasional - občasná
severe - vážná, krutá
sharp - náhlá, ostrá
shooting - vystřelující
stabbing - ostrá, bodavá
throbbing - pulzující

Hospital & Staff


ambulance - sanitka
anesthesiology - anesteziologie
asylum - ústav
burn centre - popáleninové centrum
cardiology - kardiologie
checkup - kontrola
chemist's - lékárna
clinic - klinika
dentist - zubař
department - oddělení
dermatology - kožní oddělení
dialysis centre / renal unit - centrum pro dialýzu
ER emergency (emergency room / department) - urgentní příjem
examination - prohlídka, vyšetření
gastroenterology - gastroenterologie
gyneacologist (gynecologist) - gynekolog
chief (head) physician - primář
hematology - hematologie
hospital attendant - ošetřovatel, pomocný personál
ICU intensive care unit - JIP jednostka intenzivní péče
infection control and isolation (infectious disease department) - infekční oddělení
internal / general medicine - interna / vnitřní lékařství
lab technician - laborant
midwife - porodní asistentka
nephrology - nefrologie
neurology - neurologie
nurse - zdravotní sestra
obstetrics - porodní
OBG (OBGYN) obstetrics and gynecology - porodní a gynekologické oddělení
ophthalmologist - oftalmolog
oncology - onkologické oddělení
operate (perform surgery) - operovat
operating theatre / room /suite - operační sál
orthopedist - ortoped
otorhinolaryngology (ENT - ear, nose, throat) - ORL otorhinolaryngologie (ušní, nosní, krční)
paramedic - záchranář
patient - pacient
pathology - patologie
paediatrics - pediatrie, dětské oddělení
pharmacy - lékárna
pharmacist - lékárník
physical therapist - fyzioterapeut
physician - obecný lékař
porter - sanitář
psychiatrics - psychiatrické oddělení
radiology - radiologie
staff - zaměstnanci
surgery - operační sál, chirurgické oddělení
surgery (operation) - operace
surgeon - chirurg
therapist - terapeut
trauma cetre - traumatologické oddělení
urology - urologie
ward - oddělení


Common Dialogue with the Doctor


Am I going to need surgery? - Půjdu na operaci?
Are you on any any sort of medication? - Berete nějaké léky?
Are you losing weight? - Hubnete?
Do you have an appointment? - Jste obědnaný?
Do you have any allergies? - Trpíte nějakou alergií?
Do you have difficulty in swallowing or breathing? - Máte potíže s polykáním nebo dýcháním?
Does it hurt when I press here? - Bolí to, když tady zatlačím?
Have you taken your temperature? - Změřil jste si teplotu?
How long have you been feeling like this? - Jak dlouho už se tak cítíte?
Is it painful? - Je to bolestivé?
Is it urgent? - Je to naléhavé?
What are my options for treatment? - Jaké mám možnosti léčby?
What are your symptoms? - Jaké máte příznaky?
What happened? - Co se stalo?
What is wrong with you? - Co vám schází? Co je špatně?
What is the matter? - Co máte za problém?
When did you first notice that? - Kdy jste si toho poprvé všiml?
Where does it hurt? - Kde to bolí?

Breath in. - Nadechněte se.
Breath out. - Vydechněte.
Come for a checkup. - Přijďte na kontrolu. 
Cough. - Zakašlete.
Hold your breath. - Zadržte dech.
I am allergic to some antibiotics. - Jsem alergický na nějaké antibiotika.
I am going to give you an injection. - Píchnu vám injekci.
I am going to prescribe you some medicine. - Předepíšu vám nějaké léky.
I am going to take your blood pressure / temperature / pulse. - Změřím vám tlak / teplotu /tep.
I am having difficulty breathing. - Nemůžu normálně dýchat.
I am in a lot of pain. -  Mám velké bolesti.
I can't swallow. - Nemůžu polykat.
I feel a sharp pain when I bend my knee. - Cítím ostrou bolest, když ohnu koleno.
I feel dizzy. - Mám závrať.
I feel sick. - Cítám se nemocný. Je mi špatně.
I have a cough. - Mám kašel.
I need a sick note. - Potřebuju nemocenský lístek.
I think I have pulled a muscle. - Asi jsem si natáhl sval.
I think I might be pregnant. - Myslím, že jsem těhotná.
I want to send you for an x-ray. - Pošlu vás na rentgen.
I would like to get a second opinion. - Rád bych se nechal vyšetřit u dalšího lékaře, chci druhý názor.
It is not serious. - Není to vážné.
Let me see your tongue. - Podívám se vám na jazyk.
Lie down. - Položte se.
My leg hurts. - Bolí mě noha.
My neck is stiff and sore. - Mám ztuhlý a bolavý krk.
Open your mouth. - Otevřete ústa.
Strip to the waste. - Svlékněte se do pasu.
Take a deep breath. - Zhluboka se nadechněte.
Take this prescription to the chmist's / pharmacy. - S tímto receptem musíte do lékárny.
Take two pills three times a day. - Užívejte dvě tablety třikrát denně.
We need to take a urine sample. - Potřebuji vzorek moči.
We will need to run some tests. - Musíme udělat nějaká vyšetření.
You are going to need a few stitches. - Bude to potřeba zašít.
You should stop smoking. - Měl byste přestat kouřit.